2:34 AM

踊ることが好きです

FLY ME TO THE MOON / CLAIRE ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

 

I Need to Be in Love / Carpenters ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

Lovin' You / Minnie Riperton ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

Say You Love Me / 原田知世 ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

悲しみのラッキースター / 細野晴臣 ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

恋は桃色 / 細野晴臣 ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

夢で逢えたら / 大滝詠一 ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

悪女 / 中島みゆき ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

だいすき / 岡村靖幸 ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

イケナイコトカイ / 岡村靖幸 ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

A面で恋をして / 原田知世 ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

ある光 / 小沢健二 ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

In My Life / The Beatles ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

My Cherie Amour / Stevie Wonder ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

You Are The Sunshine Of My Life / Stevie Wonder ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

Here Comes the Sun / The Beatles ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

想い出のスクリーン / 八神純子 ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

ラムのラブソング / 松谷祐子 ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

恋のバカンス / ザ・ピーナッツ ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

Last Summer Whisper / 杏里 ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

あの時君は若かった / ザ・スパイダース ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

微笑がえし / キャンディーズ ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

NIGHT WALKER / 松任谷由実 ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

ぼくたちの失敗 / 森田童子 ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

ベイビィ・ポータブル・ロック / Pizzicato Five ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

陽の当たる大通り / PIZZICATO FIVE ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

朝日のあたる道 –AS TIME GOES BY– / ORIGINAL LOVE ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

月の裏で会いましょう / ORIGINAL LOVE ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

接吻 -kiss- / ORIGINAL LOVE ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

たぶんあなたはむかえに来ない / 荒井由実(松任谷由実) ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

天国のキッス / 松田聖子 ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

シャ・ラ・ラ / サザンオールスターズ ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

出会ってから付き合うまでのあの感じ / SHE IS SUMMER ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

 

TO FEEL THE FIRE / Stevie Wonder ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

memo

自分より、相当恵まれた環境で育ったであろう人と知り合った。

お金持ちとか恵まれた容姿の人間は性格が悪いっていうのは、中途半端な人のことを指しているか、どっちにもなれない人間はそう思うことで救われた気になっているんだろうな、と思った。

 

今の私には、思わず感情的になってしまう対象がいくつかある。

自分が努力して克服したことに対して、努力もなしに嘆いて被害者面している人に憤ってしまう。タダでなんでも欲しがるな、ということなんだと思う。

だけど、そういった無理にする努力を強いられてきたことがない人は、色んな人に対して寛容であり、よくも悪くも踏み込まないで流せるんだなあということを学んだ。それが育ちの良さからくる品というものなのかもしれない。

 

私には、落ち込んでしまうと開いてしまう心の中の引き出しがある。

その引き出しの中には、家族に向き合ってもらえなかった記憶と、その記憶から自分自身を自ら消費して過ごしていた日々のことが沢山詰まっている。

他人が羨ましく見えた時、自分の生活に不満がある時、いつもその引き出しを開いてしま。それは、きっと自分の人生の言い訳にしているんだと思う。

未だに、私が今までの人生の中で一番努力したことが、その地獄から抜け出すことだったから。

そして考える。それがなければもっとほかのことで努力ができていた?

 

幸い、今の私は家族から離れて暮らしていて、連絡も返せると思った時だけ返している。そして、私は今まで自分が色んな疑問を感じてきた母国から出て、見たかった世界に飛び込んだ。

やっと、私はなにかのロールから抜け出して私として人と知り合える場所に来れたと思った。

 

そしたら、急に気が付いたのだ。自分になにもないことに。

なにかの被害者じゃなくなった自分には、何の才能も特技も資格も学歴もなかった。

自分の好きなものさえ、自分でよくわからないのだ。

やりたいことがわからない、と言えているだけきっと恵まれていて、昔の自分と比べてもとっても幸せな毎日だとは思う。私は私の人生は好きだし、私の周りにいてくれる人たちのことをほんとうに最高だと思っている。

 

ただ、なにかの被害者や可哀想な存在でいたときの怒りや負の強い感情以外での、自分の人生との向き合い方がよくわからない。難しい。

 

 

何年後になるのか全然わからないけれど、いつか、自分の好きなこととか、楽しいと思えるようなことをして自分の人生をつくりたい。

なにかから逃げるとか、克服するとか、そういうことじゃない毎日を、いつか過ごせる日が来ますように。

 

 

 

 

 

悲しみの恋人達

 

 

www.youtube.com

 

Cause we've ended now as lovers

 

Sneaking kisses in the hall

廊下で隠れてキスをして

Parting love notes are on the wall

壁には別れの言葉

Been each other's all and all each day

お互いがお互いのすべてだった日々

Lovers walking in the rain

雨の中を歩く恋人達

So close we felt each other's pain

私たちはお互いの痛みを感じるほどに近かった

But now you say that love has died away

だけど今あなたは言う、その愛は消え去ってしまったと

'Cause we've ended now as lovers

今、私たちは恋人として終わりを迎えてしまった

Doesn't mean that we each other can't be friends

しかしそれは私たちが友達ではいられないという意味ではないの

 

'Cause we've ended now as lovers

今、私たちは恋人として終わりを迎えた

Does our love for one another have to end

お互いへの愛までも終わらせなければいけない?

I remember teaching you On piano 'Tea for Two'

あなたに「tea for two」の弾き方を教えたのを覚えてる

And how playing it wrong I kissed your hand

ピアノを弾いているうちにあなたの手にキスをしていた

But when our love has gone and passed

だけど、私たちの愛が過ぎ去ってからも

Why does the good exceed the bad

悲しみよりも良いことばかりが浮かぶ

Well that's one thing I'll never understand

それがなぜだかはわからないけれど

きっとこれからもずっとわからないことの一つでしょう

 

'Cause I remember us in class

私たちは同じ授業を受けていて

You were always the one to pass

あなたはいつも私を横切る人で

And gave me answers right to see me through

わたしを見抜いて、答えをくれる人だった

But that was more than years ago

だけどそれは何年も前のこと

And who will love me I don't know

これから先、誰が私のことを愛するのか、私にはわからない

It's sad for sure but true it won't be you

悲しいけれど、確かなのはそれがあなたではないこと